ओ मेरे अरबाब, क्या तारे नुमायां कर गये
पैदा हुए, बी.ए. किये, नौकर बने और मर गये
- इक़बाल
This is my literary melting pot: my poems form the foundation alongside global literature. Enjoy! અવતરણ - બાબુલ નો બ્લોગ આ મારો સાહિત્યનો રસકુંભ છે. મારી કવિતાઓના મુખ્ય પીઠબળે, એમાં ચુનંદી બીજી કાવ્યરચનાઓ આલેખી છે. જગઝાળા પર આ કાવ્યોત્સવ માણશો! All poets' Copyrights preserved.
આના પર સબ્સ્ક્રાઇબ કરો:
પોસ્ટ ટિપ્પણીઓ (Atom)
આપણે - બાબુલ
ક્યાંક લોકો મરે છે આપણે ચુપ રહો દુનિયા જોયા કરે છે આપણે ચુપ રહો આભ આખું લગાવે આગ ચોગમ અહીં ખાક પાણી ભરે છે આપણે ચુપ રહો ભૂખ તો ક્યાં ય ખો...
-
એક ઘેટું એકલું બેઠું વાડ ઠેકી ખેતરે પેઠું નથી જોતું ઘાસ એઠું ભાંડુથી એ કેટલું છેટુ બાબુલ તું લાવ હેઠું બાબુલ એડિનબરો ૧૪/૬/૧૦
-
Christmas Greetings!!! It is the season of festivities and goodwill around the world. We offer our warm greetings for the festive season. ...
-
ઉદ્વેગ ઉદ્વેગઃ રાખ ઢાંકેલ બુઝાયેલ અંગાર સ્હેજ હવાથી ભભૂકે પ્રજ્વલિત અગન દાહ લપેટે મન - વિચારશૂન્યતા સળગે મનન વિટંબણ...
Yes, for most of the worldly people life is a drab routine , lived mechanically, aimlessly.
જવાબ આપોકાઢી નાખોPeople forget poet W.H. Davis's message:
Life is real,
Life is earnest;
And death is not the goal.
such penetrating lines can come from Iqbal only ! great !
જવાબ આપોકાઢી નાખો